当你第一次意识到自己丑的时候,什么反应?

有没有觉得自己丑过?第一次意识到自己丑的时候,是什么反应呢?我们看看网友经历吧。

Jenna Guillaume:

长这样觉得自己丑,好想打她

By the time I was 13, I was pretty insecure about my looks. 

我13岁的时候,对我的外表严重缺乏自信。

我以前的直发突然变卷,乱糟糟的。我讨厌我的雀斑,痘痘开始侵略我的脸,耳朵显得特别醒目,我讨厌镜子里看到的所有。我妈妈却恰好是我想成为的样子:金发,优雅,漂亮。

有一天在学校食堂吃午饭时,我男闺蜜跟我说:

"My mum said something nice about your parents — she said your mum is really pretty and your dad is really good-looking, so how did they end up with a kid like you..."

“我妈妈夸你父母来着 --- 她说,你妈妈非常漂亮,你爸爸也很帅,为什么你成了这样子...”

It was everything I feared and secretly thought myself. And to come from an ADULT... it broke my heart.

这正式我一直心里想的,害怕的。从一个成年人的口里说出来,我的心一下哇凉哇凉的。

"I shouldn't have told you," my friend said. 

“我本来不该告诉你的,”他说。

卧槽,对呀!你干嘛要说?我笑了笑,然后那天下午回家就哭成狗了。

Luckily, I made it through that awkward stage of puberty soon enough. 

幸运的是,很快,我就成功走过了那个阶段的青春期。

在接下来的几年,我也打理好了头发,学会护肤,并且觉得雀斑也超酷的!其他的所有细节,造就了我的独特。我也变得不去care那些评判孩子外貌的成年人。

Erin LaRosa:

老实说,我小时候真有些问题:闪亮的金属牙套,卷曲的红头发,还有将我推入儿童肥胖王国的20磅左右超重。

青春期来的时候,我从一个必须得和我的医生谈论预防糖尿病的小孩,变成了一个穿短裙的女孩,真的变化超大。

当我走进计算机课教室时,我老师Mrs Kindle,拉着我的肩膀说:

"You've gone from an ugly duckling, to a beautiful swan!"

“你真的从丑小鸭变成了一只美丽的天鹅!”

现在回想,我觉得Mrs Kindle那样说不对。但是我还是暗暗高兴她说了那样的话,多亏了她,我开始不把注意力重心放在外表,而是放在学习,写作,和让人开心上面。你造吗?这些事情都不需要你有多美。

Thanks for bullying me into being a well-rounded person, Mrs. Kindle.

谢谢您当年的欺凌,Mrs Kindle, 你让我变成了一个全面的人。

你有哪些故事?

本页下方留言

今日英语

本文音标全为KK音标

➤  1.  have gone from...to...从...变成了...

You've gone from an ugly duckling to a beautiful swan!

你从一只丑小鸭变成了美丽的天鹅。

*  duckling ['dʌklɪŋ]n. 小鸭子

*  swan [swɑn]n. 天鹅

➤  2.  be insecure about... 对...不自信,没安全感

*  insecure[ɪnsɪ'kjʊr] adj. 不安全的,不稳定的

She's very insecure about her appearance.

她对她的外表很缺乏自信。

His lies made her feel insecure.

他的谎言,让她没有安全感。

对话框回复“早安”和“晚安",英语君为你送上暖心问候

Scott 英音美音随时切换,理工直男,但非直男癌。不是教你英语,是给你打开通往另外世界的门。个人公众号:Scott学口语

(0)

相关推荐