外国爱情诗赏析《“假如有一天他回来了……”》〔比利时〕 梅特林克

〔比利时〕 梅特林克

假如有一天他回来了

我该对他怎么讲呢?

——就说我一直在等他

为了他我大病一场……

假如他认不出我了

一个劲地盘问我呢?

——你就像姐姐一样跟他说话

他可能心里很难过……

假如他问起你在哪里

我又该怎样回答呢?

——把我的金戒指拿给他

不必再作什么回答……

假如他一定要知道

为什么屋子里没有人?

——指给他看,那熄灭的灯

还有那敞开的门……

假如他还要问,问起你

临终时刻的表情?

——跟他说我面带笑容

因为我怕他伤心……

(施康强 译)

离情别恨,是人类的精神生活中最为复杂的感情之一。千百年来,古今中外,无数的作家、大批的诗人,无一不在这一情感的波涛中倾泻笔墨,大肆渲染。江淹的《别赋》曾使人揪心动肠。杜甫的“三别”更令人刻骨难忘。在这一个个离别的场面中,恋人的离别尤为引人关注,令人同情。一对原本是热恋中的男女分开了,天各一方,他们苦熬着难言的孤独和寂寞,企盼着那久别后的幸福重逢。然而,当他们度过了无数焦虑和孤寂的夜晚和白天,当重逢的时刻降临时,又将会发生什么呢? 对此,我们的作家和诗人们,也同样费尽了心机,充分调动起他们的想象力。而比利时作家梅特林克的《假如有一天他回来了……》显得尤为别具一格。

莫里斯·梅特林克(1862—1949)是比利时著名的剧作家、诗人和散文家,诺贝尔文学奖的获得者。作为象征派戏剧的代表作家,他是以自己的象征派戏剧奠定其在文坛上的地位的。在他的早期作品中,充满了悲观、颓废的色彩。后来,他逐渐从悲观主义中解脱出来,发表了《嫫娜、娃娜》(1902)、《乔赛儿》(1903)和《青鸟》(1908)等重要剧作。梅特林克的作品有着丰富的想象和诗意的幻想。有的以童话的形式显示出一种深邃的灵感,同时又以一种神妙的手法打动读者的感情,激发读者的想象。

《假如有一天他回来了……》是一首风格独特、形式新颖的表达别后情思的诗作。作品描写的是一个痴情女设想当“他”——她的恋人有一天回来时,她将要对她说些什么、做些什么,以尽情表达她自己忠贞不二、死而无悔的爱恋之情。

“假如有一天他回来了/我该对他怎么讲呢?”“我”想对他说自己因为长久地想念他而“大病一场”,卧倒床头。甜蜜中带着伤感,喜悦中夹杂着“埋怨”。但是,“我”又拿不定主意是否对他讲,“对他怎么讲”。

“假如他认不出我了/一个劲地盘问我呢?”“我”设想自己只能”像姐姐 一样跟他说话”,安抚他、宽慰他,强忍住自己内心的苦痛而生怕“他可能心里很难过。”

“假如他问起你在哪里/我又该怎样回答呢?”“我”想什么都不必回答,只要“把我的金戒指拿给他”就足够了。因为这是当年他们的定情物。“我”一直带在身边。即便他认“我”不出,“我”也毫无怨言。

“假如他一定要知道/为什么屋子里没有人?”“我”只好把“那熄灭的灯/还有那敞开的门”“指给他看”。既然他从“我”的脸庞上已找不到从前的“我”,就只好承认人死灯灭,人去楼空。

“假如他还要问,问起你/临终时刻的表情?”“我”坦然地对他说“我面带笑容”,死而无悔。明明是活着,明明是苦熬了这么多岁月才迎来了重逢,可“他”却认为“我”已经死了。即使这样,“我”还“怕他伤心”。这是一个何等温柔、贤惠、善良的女子啊!

在表现手法上,这首诗重点突出了一个“痴”字,围绕这个字展开对女主人公内心世界的描摹,细致入微,出神入画。值得回味的是,在描写中,随着女主人公的内在意识的流动,第一、第二人称反复变换。这不但加强了情节的流动感,而且增加了作品的丰富性和曲折性,提高了作品的艺术感染力。我想,那位痴情女不仅感动了自己,感动了读者,也定用她的情打动“他”的心。

(0)

相关推荐

  • 【同题诗朗诵】兄弟(现代诗)朗诵:灯子;作者:郭申虎

    点击上方蓝字,记得关注我们! 爱 诗歌 声音 诗朗诵       朗诵者:灯 子 本名:张秀荣 个人信息: 热爱朗诵,喜欢唱歌.从文字里感悟人间的真诚,在朗读中体验生活的乐趣.朗诵就像歌唱,愉悦心身, ...

  • 每日荐书20210829

    每天推荐一本属于今天的书 <青鸟>:比利时剧作家.诺贝尔文学奖获得者莫里斯·梅特林克创作的一部六幕哲学梦幻剧.<青鸟>是梅特林克的代表作,也是他剧作中最独特的一部,是欧洲戏剧史 ...

  • 预示音乐的伟大未来的交响诗——勋伯格的《佩利亚斯与梅丽桑德》

    预示音乐的伟大未来的交响诗 --勋伯格的<佩利亚斯与梅丽桑德> 刘雪枫 吴斌 MUSIC 虽然<佩利亚斯与梅丽桑德>是一部悲剧性质的戏剧,并且无论是戏剧本身还是弗雷的音乐,都有 ...

  • 刘冰 | 觅诗(五章)【签约作家】

    觅诗(五章) 觅诗 文/刘冰 独为做诗上凉台, 诗儿为何不出来. 只道灵感不曾现, 不知没有子步才. 妙音 文/刘冰 画眉盈盈眼前飞, 悠悠笛鸣耳边徊. 只道啼声天上乐, 岂知更有妙音来. 清韵 文/ ...

  • 陈寿才爱情诗两首

    爱,是一根琴弦   文/陈寿才 爱,是一根琴弦. 爱,是一根已拨动的琴弦. --题记 爱,是一根琴弦 轻轻地抚在上面,心如 一朵莲花 在静静的湖面,慢慢的 绽放 静心,静语 弹一个音符,吟一首诗 如, ...

  • 为您朗诵|胡世远:所有重逢的夜晚

    听声音文字   品人生况味 0 2 所有重逢的夜晚 作者:胡世远 也许是一根虚无的线 把我们带到蔚蓝的天空 也许是一道闪电,用它 最有说服力的光芒 替我们带路 我们朝着雾微笑 在隐约的嘴唇上奔跑 后来 ...

  • 世界从不缺少幸福,只是缺少发现幸福的眼睛

    建议点开全屏观看 <青鸟> 作者:莫里斯·梅特林克 适读年龄:8-12岁 这本书讲什么 这是一个寻找幸福的故事. 圣诞前夜,棣棣和咪棣家来了一位仙女.她请兄妹俩为她生病的女儿寻找青鸟(幸福 ...

  • 外国爱情诗赏析:《你的微笑》〔智利〕聂鲁达

    [智利] 巴勃罗·聂鲁达 你需要的话,可以拿走我的面包, 可以拿走我的空气,可是 别把你的微笑拿掉. 这朵玫瑰你别动它, 这是你的喷泉, 甘霖从你的欢乐当中 一下就会喷发, 你的欢愉会冒出 突如其来的 ...

  • 外国爱情诗赏析:《被遗弃的女人》〔智利〕米斯特拉尔

    [智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 现在我要熟悉 辛酸的境界, 我要忘却你的爱, 它曾是我唯一的语言, 正如河流想忘怀 河床,流水和两岸. 你没有教我遗忘的本领, 为什么给了我珍贵的感情? 一切对我都多余 ...

  • 外国爱情诗赏析:《提示》〔智利)米斯特拉尔

    [智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 你别把我的手握紧. 长眠的时辰总要来到, 那时我双手合抱, 上面堆着许多尘土和黑影. 你会说:"我不能爱她, 因为她的手指纷纷脱落, 像是熟透的麦穗.&quo ...

  • 外国爱情诗赏析:《痴情》〔智利)米斯特拉尔

    [智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 天啊, 请闭上我的双眼, 封住我的双唇, 时间纯属多余, 言语全然说尽. 他看着我,我看着他, 久久没有说话. 目光凝滞象丢失了魂魄, 面色惨白在惊恐挣扎. 经过了这样 ...

  • 外国爱情诗赏析:《徒劳的等待》〔智利)米斯特拉尔

    [智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 我忘了 你轻快的脚步已化为灰烬, 又像在美好时辰 到小路上把你找寻. 穿过山谷.河流和平原, 歌声变得凄凄惨惨. 黄昏倾泻了它的光线, 可你仍是动静杳然. 太阳火红,枯 ...

  • 外国爱情诗赏析:《我喜欢爱情》〔智利)米斯特拉尔

    [智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 它在田垅间自由来往, 它在清风中展翅飞翔, 它在阳光里欢腾跳跃, 它与松林紧贴着胸膛. 你能忘却邪恶的思想, 却不能将它忘在一旁: 你要听它倾诉衷肠! 它的语言铮铮作响 ...

  • 外国爱情诗赏析:《死的十四行诗》〔智利)米斯特拉尔

    [智利] 加夫列拉·米斯特拉尔 一 人们将你放在冰冷的壁龛里, 我将你挪回纯朴明亮的大地, 他们不知道我也要在那里安息, 我们要共枕同眠梦在一起. 我让你躺在阳光明媚的大地, 像母亲照料酣睡的婴儿那样 ...

  • 外国爱情诗赏析《意象》英国:奥尔丁顿

    [英国] 奥尔丁顿 清早我化功夫 在小溪中寻找 一枚光洁的卵石 好让我记起你的一双眼睛. 每当夜里醒来 我就想起你. (宣树铮 译) 奥尔丁顿(1892--1961)英国诗人.小说家.批评家和传记作家 ...

  • 外国爱情诗赏析:《一位哭泣的年轻姑娘》〔英国〕艾略特

    [英国] 艾略特 姑娘,我该怎样称呼你呢-- 站在台阶的最高一级上-- 倚着一只花园中的瓮-- 梳理,梳理着你头发中的阳光 将你的花束抱紧,痛苦地一惊 又将花束扔到地上,然后转过身 眼中是一掠而过的哀 ...

  • 外国爱情诗赏析:《给我妻子的献辞》〔英国〕艾略特

    [英国] 艾略特 这是归你的--那跳跃的欢乐 它使我们醒时的感觉更加敏感 那君临的节奏,它统治我们睡时的安宁 合二为一的呼吸. 爱人们发着彼此气息的躯体, 不需要语言就能思考着同一的思想 不需要意义就 ...