外国爱情诗赏析《骑士》〔阿布哈兹〕德·古里亚

(0)

相关推荐

  • 最经典的六首情诗,写尽人生的相思与痴情!

    爱情自古以来都是青年男女永恒的话题,古时候也很多描写爱情的诗词,今天就来和大家分享一些古代爱情诗词,一起来看看. 一.天下伤心处,劳劳送客亭.春风知别苦,不遣柳条青. 此诗的前两句"天下伤心 ...

  • 那个姑娘

    波波文学,倾情奉献 那个姑娘 2015年9月6日20:35 那个姑娘, 她与我一道上班去, 我与她一道下班回. 我在她前一站上车, 她在我前一站下车. 一张好看的脸, 漾着迷人的笑. 一头褐色的发,自 ...

  • 《木瓜》赏析

    木 瓜 <诗经·国风·卫风> 投我以木瓜[1],报之以琼琚[2]. 匪报也[3],永以为好也! 投我以木桃,报之以琼瑶[4]. 匪报也,永以为好也! 投我以木李,报之以琼玖[5]. 匪报也 ...

  • 关于Scarborough Fair

    Scarborough Fair的歌曲原型来自TheElfin Knight (Child #2),即"妖精骑士"(查尔德民歌集第二号),最早见诸记载是在英格兰1673年.歌名为S ...

  • 外国爱情诗赏析《番红花的国度里暮色苍茫……》叶赛宁

    [俄-苏] 叶赛宁 番红花的国度里暮色苍茫, 田野上浮动着玫瑰的暗香. 亲爱的姑娘,给我唱支歌吧, 把哈耶姆唱的那首唱一唱. 田野上浮动着玫瑰的暗香. 设拉子笼罩着一片月光, 蝶群般的繁星在天顶回翔. ...

  • 外国爱情诗赏析《幽暗的密林里夜莺停止了歌唱》

    [俄-苏] 尼基丁 幽暗的密林里夜莺停止了歌唱, 碧蓝的青空里星星闪闪发光; 月亮透过树叶的密网, 把露水洒在草地上. 玫瑰在微睡.夜的气息在荡漾. 有谁吹了声口哨,声音立刻消散. 耳朵刚刚能听到,- ...

  • 外国爱情诗赏析《海边》〔阿布哈兹〕德·古里亚

    [俄-苏] 德·古里亚 落日的余辉抹红了西天, 这寻常的夏天傍晚格外娇艳. 周围是这样地安谧宁静, 可以听到惯常涨潮的汩汩声. 象往常一样,入夜时分, 世界的上面满天星辰, 光辉照耀着四面八方, 来了 ...

  • 外国爱情诗赏析《眼泪(节选)》印度〕 伯勒萨德

    [印度] 伯勒萨德 为什么在内心的海洋边, 起伏的波涛拍打着海岸? 波涛用柔和的声音, 叙说着对往事的留恋. 好像蔚蓝色的天空里, 聚集着数不清的星群, 在我的内心深处, 也积满了以往的恋情. 我内心 ...

  • 外国爱情诗赏析《莎维德丽(节选)》〔印度〕 广博仙人

    [印度] 广博仙人 莎维德丽说 不论丈夫带我哪里去, 不论他自己走到哪里, 那地方我就应该去, 这是永恒不变的道理. 由苦行和对尊长的尊敬, 由守誓和对丈夫的爱情,还由于你的慈惠怜悯, 没有什么能阻我 ...

  • 外国爱情诗赏析《紧密的结合》〔乌拉圭〕 胡安娜·德·伊巴博罗

    [乌拉圭] 胡安娜·德·伊巴博罗 我长成一棵大树, 只是为了你, 砍下我吧,我这株槐树 需要你的手这般殷勤 我长成一朵鲜花 只是为了你 剪下我吧,我这株百合 不知现在盛开还是含苞待放 我碧波一泓 也是 ...

  • 外国爱情诗赏析《海边之恋》日本〕 佐藤春夫

    [日本] 佐藤春夫 扫集落松的, 是恰如少女的你; 点燃落松的, 是恰如少年的我自己. 少年和少女肩并肩, 偎依在短暂的火边, 两小欢乐地握紧手, 陶醉在虚幻的梦里. 顷刻夕阳中升起烟, 若有若无飘散 ...

  • 外国爱情诗赏析《临别莫伤悲》美国〕 阿德莉安·里奇

    [美国] 阿德莉安·里奇 我旋转的愿望.你冰冷的嘴唇. 语法转过身来攻击我. 被迫写出的主题. 记号的空白. 它们给我一种药,推迟伤口愈合. 我走之前希望你能明白: 体验重复,就像经历死亡 批评无法确 ...

  • 外国爱情诗赏析《多瑙河的歌声》罗马尼亚〕 奈古列斯库

    [罗马尼亚] 奈古列斯库 通往欢乐的道路漫长而又遥远, 爱情 往往就在绵延不断的路上出现, 我们都是年青的伙伴, 我们的心儿紧密相连. 多瑙河的歌声优美荡漾, 蓝天倾听着河水吐诉衷肠, 我们的婚礼将在 ...