亚当·扎加耶夫斯基诗歌精选十二首

(0)

相关推荐

  • 「书讯」《老道士诗选三百首》出版

    诗 歌 净 化 心 灵 择  此处静谧 书一方清 远 书    讯 祝贺老道士第一部诗集<老道士诗选三百首>顺利出版! 由<星星>诗刊主编龚学敏主编,团结出版社出版发行,印数1 ...

  • 江苏诗人脸谱06:庄晓明

    庄晓明 庄晓明,1964年4月出生于江苏扬州.中国作家协会会员.九三学社会员.曾在各大刊物发表诗歌.评论.随笔.小说若干.已出版有诗集<晚风><踏雪回家><形与影> ...

  • 《翠峰纪事》(武靖东诗选:2000-2017)出版上市

    近日,<翠峰纪事>(武靖东诗选:2000-2017)由团结出版社出版.这是当代诗人武靖东的第二本诗集. 图一:封面 图二:实物 书    号:ISBN 978-7-5126-6035-9 ...

  • 亚当·扎加耶夫斯基诗歌

    难民 曲身,为重负,为有时 可见有时不可见的重负, 他们颠踬于泥泞和沙漠, 猫腰隆背,饥肠辘辘, 沉默的男人们穿着厚重的夹克, 那是永远的四季服装, 满脸皱纹的老女人, 紧紧攥着什么,一个孩子, 灯盏 ...

  • ACC惠风国际双语诗歌总:0826期/​ 原作:波 兰 亚当 · 扎加耶夫斯基(1945-2021)

    ACC国际双语诗歌 ACCInternational Bilingual poetry 上海惠风文学 Shanghai Huifeng Literature 总:0830期 In memoriam t ...

  • 亚当·扎加耶夫斯基十二首诗

    亚当·扎加耶夫斯基十二首诗 尝试赞美这残缺的世界  尝试赞美这残缺的世界. 想想六月漫长的白天, 还有野草莓.一滴滴红葡萄酒. 有条理地爬满流亡者 废弃的家园的荨麻. 你必须赞美这残缺的世界. 你眺望 ...

  • 试译亚当扎加耶夫斯基短诗二首

    气息生处她独自站在舞台上没有任何乐器.她把手贴在胸部,气生于此气息于此.手掌不歌唱,胸部也不.歌唱者保持沉默.四号线我只写死亡之事,一个乞丐说.夏日既将来临.在克利各南科门 - 奥尔良门沿线你总能闻到 ...

  • 当今文坛最具影响力的诗人亚当·扎加耶夫斯基逝世

    波兰诗人亚当·扎加耶夫斯基(Adam Zagajewski)于当地时间3月21日在克拉科夫逝世,享年75岁. 扎加耶夫斯基说过,"我们需要诗歌,一如需要美".而在一部诗集中,他说: ...

  • 亚当•扎加耶夫斯基一首

    干草车 亚当·扎加耶夫斯基 满载干草的车 一辆辆离弃了 安静至极的小镇. 谨慎的窥视出自窗帘. 一个空旷的早晨像一间候客厅. 档案里纸页悉嗦作响: 男人们算计着得失. 可那个世界. 是装好的行李箱. ...

  • 亚当·扎加耶夫斯基:你既已失去记忆 | 诗与诗学

    亚当·扎加耶夫斯基:你既已失去记忆 泅渡 译 给父亲 你既已失去记忆, 只会笑,毫无防备, 我想帮帮你---毕竟是你, 像造物主一样打开了我的想象. 我忆起我们的远足,羊毛状的云 沉沉飘过湿润的山林 ...

  • 扎加耶夫斯基诗歌选译

    2013-02-18 20:00:16 1.气息在哪里 她独自站在台上, 没有乐器. 她把手掌置于胸前, 那里气息诞生, 气息消逝. 手掌没有歌唱, 胸膛也没有. 是静默者在歌唱. 2.钢琴家之死 他 ...

  • 亚当·扎加耶夫斯基:诗四首

    李以亮 译 舌 囚在一只白色的笼子里 每当最轻微的风拂过 它都想逃走 在说出几个字母后被俘 它在波兰语中的溃逃 受到最宽大的处理 即便如此口腔的残忍 也难以形容 在面部的禁猎区 舌是最后的动物. 来自 ...