安子介:一個認識漢字的新方案
相关推荐
-
膖——你不会写不会读,却几乎每天都在说的字
在我们不同的地区,对嗅觉闻来"味",有着种类繁多的形容,尤其是在各地方言中,可真是把汉语言发挥到了极致,也因此,很多汉字极具特色魅力. 在形容"臭"的程度上,可 ...
-
赵元任写下一篇96字奇文,全文是一个音,普通话甲级的人都难读顺
<季姬击鸡记>:"季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡.棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡--"读到这一句话,你是不是都犯糊涂了,怎么所有字的读音都是"ji",这篇文章说的 ...
-
这些常说但不一定知道怎么写的字
有一些字,特别在方言当中,常常用到.这些字多为形容词,形容得也非常到位.但这样的往往写起来很复杂. 揞:音ǎn,用手指把药面按在伤口上.醭:音bú,醋.酱油等表面长的白色的霉. 绰:音chāo,很快地 ...
-
跳跃
"跳跃"在孝义话中可以读bә(三声) liā,有"蹦,蹦跳"等意思,多含贬义. 1.能不能安安儿的咧?也不知道你瞎跳跃甚咧. 2.黑天半夜的你做甚咧?吓人跳跃的 ...
-
张田若:吸收安子介学说,集中识字教学法又有新发展
張田若:吸收安子介學說,集中識字教學法又有新發展 張田若先生 三十年前由遼寧黑山北關實驗學校創造的集中識字教學法,經過長期.大面積的反復實踐,尤其是十一屆三中全會以來的近十年的實踐,有了很大的發展.識 ...
-
安子介:漢字的再認識
安子介:漢字的再認識 安子介先生 有人憎恨"漢字",因爲它"難識難寫":他必然不是文盲,一定已經學了以26個拉丁字母爲基礎的西方文字,因爲文盲沒有選擇權力,也無 ...
-
安子介:廿一世紀是漢字發揮威力的時代
安子介先生 [編者按]安子介先生此講話文章發表的時間是歐元1990年格里曆5月16日. 廿一世紀是漢字 發揮威力的時代 尊敬的各位領導,各位朋友: "廿一世紀是漢字發揮威力的時代" ...
-
安子介:我對漢字的看法
[編者按]安子介先生此文發表的時間是歐元1990年格里曆5月16日. 我對漢字的看法 我在<解開漢字之謎>一書中,不止一次提到:我對某個字的看法是這樣的那樣的,你再進一步問,那就要請教&q ...
-
安子介:漢字是漢民族之寶——致曾志朗教授的信
安子介:漢字是漢民族之寶--致曾志朗教授的信 安子介先生 曾志朗教授: 香港大學姚德懷教授交給我一份您的大作<開拓華語文研究的新境界:中國心理學應面對認知與神經科學的挑戰--一個不尊重自己語言的 ...
-
安子介:漢字是中國傳統文化的根
安子介:漢字是中國傳統文化的根 安子介先生 <人民日報>海外版.漢字現代化研究會: 欣聞你們將要召開一次座談會,爲統一海峽兩岸要保持中國傳統文化的觀點提出各種不同的見解.我們在保持傳統文化 ...
-
安子介:《漢字科學的新發展》序言
安子介:<漢字科學的新發展>序言 安子介先生 漢字是由發展而來,沒有人能加以否認.但這發展是否有科學性,我肯定了.用「採用觀念化哲學化的進路」一句話把它肯定下來.證明在哪裡?證明在用另一種 ...
-
安子介:漢字是中國的第五大發明
安子介:漢字是中國的第五大發明 安子介先生 欣聞你們對我國固有的漢字予以再認識,和我認爲漢字是'拼形文字'富於聯想,會在廿一世紀大發光芒,不謀而合. 近代也有日本人認爲漢字是古代的集成電路.世界性講, ...
-
第二十一届“安子介国际贸易研究奖”获奖公告
第二十一届"安子介国际贸易研究奖"评选工作2020年10月正式启动,现已圆满完成.经过通讯评审.会议评审及公示评选结果等程序,最终确定优秀著作奖11部,其中优秀著作一等奖空缺,优秀 ...
