巫山一段云·古庙依青嶂原文、翻译及赏析

(0)

相关推荐

  • 楚王梦遇神女:巫山流传最久远的神话与爱情|周末读诗

    楚王梦遇神女:巫山流传最久远的神话与爱情|周末读诗

  • 画堂春·巫山神女峰

    画堂春·巫山神女峰 当年神女化峰峦,凭谁说与君怜. 不堪回首望瑶天,心意难传. 依旧巫山夜雨,历经人世风烟. 相思千古泪如泉,无限情缘.

  • 墨染千秋 ‖ 李尚政 ‖ 巫山一段云·咏巫山十二峰

    巫山一段云·咏巫山十二峰 登龙峰 龙隐烟霞里,峰回云雾中.拾阶漫步醉听松,苍翠点山容. 问道原非易,浮名本是空.且将心事尽随风,倚石忘行踪. 圣泉峰 石壁留明月,云峰生紫烟.山中幽径醉酣眠,一梦几千年 ...

  • 巫山神女

    风一吹,便是花开 你我相隔万里,在从前,如果用脚步走到你身边,弯弯绕绕,一年,两年,三年,我都不知道能否走到.作为一个稍微有些愚钝的船夫,我习惯了驾着小舟远行钓鱼,一甩杆,捉一只迷路的云:一撒网,捞一 ...

  • 李珣《巫山一段云·古庙依青嶂》原文赏析

    原文 古庙依青嶂,行宫枕碧流.水声山色锁妆楼.往事思悠悠. 云雨朝还暮,烟花春复秋.啼猿何必近孤舟.行客自多愁. 注释 ①古庙:指巫山神女之庙.青嶂:草木丛生,高耸入云的山峰. ②行宫:古代天子出行时 ...

  • 《巫山一段云·古庙依青嶂》李珣

    巫山一段云·古庙依青嶂 李珣 古庙依青嶂,行宫枕碧流.水声山色锁妆楼.往事思悠悠. 云雨朝还暮,烟花春复秋.啼猿何必近孤舟.行客自多愁. 译文 神女的祠庙依傍着十二峰,楚王的细腰宫依旧枕着碧绿的江流. ...

  • 遣悲怀三首·其一原文|翻译|注释|赏析

    朝代: 不限 先秦 汉朝 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近代 更多收起 类型: 不限 场景 动植物 季节 节日 景色 目的 情感 人物 其他 遣悲怀三首·其一 [ 唐 ...

  • 遣悲怀三首·其二原文|翻译|注释|赏析

    朝代: 不限 先秦 汉朝 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近代 更多收起 类型: 不限 场景 动植物 季节 节日 景色 目的 情感 人物 其他 遣悲怀三首·其二 [ 唐 ...

  • 遣悲怀三首·其三原文|翻译|注释|赏析

    朝代: 不限 先秦 汉朝 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近代 更多收起 类型: 不限 场景 动植物 季节 节日 景色 目的 情感 人物 其他 遣悲怀三首·其三 [ 唐 ...

  • 天问原文|翻译|注释|赏析

    屈原(公元前340年-公元前278年),战国时期楚国诗人.政治家.芈姓,屈氏,名平,字原:又自云名正则,字灵均 .约公元前340年出生于楚国丹阳(今湖北秭归),楚武王熊通之子屈瑕的后代. 屈原是中国历 ...

  • 狱中题壁原文|翻译|注释|赏析

    狱中题壁原文|翻译|注释|赏析

  • 箕子碑原文|翻译|注释|赏析

    二 一般说来,伟大人物立身处世的原则有三个方面:一是受危难仍能保持正直的品德:二是将治理天下的法典传授给圣明的君主:三是使人民受到教化.殷朝有位贤人叫箕子,确实具备这三方面的德行而在世上立身行事,因此 ...

  • 氓原文|翻译|注释|赏析

    氓 [ 先秦 ] 佚名 原文 译文对照 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言 ...