怎么样,找到成为白富美的捷径了吗? 一个字:“拼”!没错,万物皆可拼!正如作者高度概括的——这不是名媛群,而是高配版的拼夕夕!Instead of a lady socialite group, it turned out to be a high-end version of Pinduoduo.拼:split the costssplit /splɪt/ v. 分摊According to Li Zhonger, the members of the group wouldsplit the costsof buying designers bags, share Gucci pantyhose and hotel rooms. 据李中二的观察,群里的人会分摊买名牌包的费用,还会共用古驰丝袜和酒店房间。
其实这种装精致的行为不仅发生在国人身上,老外也一样一样的。比如美国一些网红经常发布私人飞机的照片,结果被曝出那只不过是租的摄影工作室改装成的房间。如此种种,如果只是满足虚荣心,也就罢了。对这样的人,小C想告诉你: True wealth is never merely about being materially rich; it's more about being spiritually substantial真正的财富从来都不只是物质上的富裕,更重要的是精神上的充实。但更严重的是,很多人付出这么多时间金钱来包装自己,最终目的是想钓到金龟婿、迷倒富婆,从此不用再努力!这不就是骗子吗?对这样的人,小C想提醒你: Rich people may be many things, but they are not stupid.有钱人或许有这样那样的类型,但,他们都不蠢。愿更多人能像中国女舰长韦慧晓说的那样——“戴一块非常昂贵的手表,好显示出自己身价百倍,我对这样的价值观完全不感兴趣。”“我想要的是,一块不贵的手表因为我戴过,而身价百倍!”