05崔颢《长干行》
相关推荐
-
唐诗解读——崔颢之《长干曲四首》(其一)(其二)
其一 君家何处住,妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. 其二 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,自小不相识. 解读: <长干曲>是南朝乐府中<杂曲歌辞>的旧题,由长江沿岸 ...
-
总是放不下?最后还是得放下
人不能没有追求美好的欲望,但却不能成为欲望的奴隶,必须要主宰自己.当芸芸众生都在追求物欲的时候,我们如果能够放下某些欲望,便可立地成佛而得大解脱,我们当然就会找到幸福和快乐. 由于外敌侵略,人们都纷纷 ...
-
飞机场的十点半——巴别塔
夕阳西下,古老的渡口浸染在余晖的残照中,安静而破败着,映衬着湖面上那点点的磷光,更显得些几分的凄美和祥和.远处的山风徐徐吹来,湖心荡漾起涟漪,摇晃着那水中的半轮红日,时而散落,时而完整,渐渐的隐匿在那 ...
-
05.蒙曼讲解丨崔颢《长干行》:邂逅相遇,适我愿兮
♪ 点击上方绿色按钮⊙收听 长干行 [唐]崔颢 君家何处住?妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,生小不相识. [词句注释] ⑴长干行:一作"江南曲 ...
-
古诗词日历 | 崔颢《长干行·君家何处住》
译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译文 您的家住在哪里呢?我的家住在南京的横塘. 停下船只是暂时借问一下,听口音或许可能是老乡也说不准呢? 注释 长干行:乐府曲名.是长干里一带的民歌,长干里在 ...
-
唐诗赏析:《崔颢:长干行·君家何处住》
<长干行·君家何处住> 作者:崔颢 君家何处住,妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. 注释: 1.长干行:乐府曲名. 2.横塘:现江苏江宁县. 译文: 请问阿哥你的家在何方? 我家是住在 ...
-
唐诗经典名篇赏析:《崔颢:长干行·家临九江水》
<长干行·家临九江水> 作者:崔颢 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,生小不相识. 注释: 1.九江:今江西九江市. 译文: 我的家临近九江边, 来来往往在九江畔. 你和我同是长干人, ...
-
每日诗词 | 唐·崔颢《长干行·君家何处住》:停船暂借问,或恐是同乡
长干行·君家何处住 唐·崔颢 君家何处住,妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. 译文 请问大哥你的家在何方.我家是住在建康的横塘. 停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡. 注释 ①长干行:乐府 ...
-
《长干行(其一)君家何处住》唐·崔颢
长干行 唐·崔颢 君家何处住,妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. 注释 长干行:乐府曲名. 长干里在今江苏省南京市南面. 君:古代对男子的尊称. 妾:古代女子自称的谦词. 横塘:现江苏省 ...
-
《长干行(其二)家临九江水》唐·崔颢
长干行(其二)唐·崔颢 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,生小不相识. [韵译] 我的家临近九江边,来来往往在九江畔. 你和我同是长干人,从小不相识真遗憾. [评析] 这首诗语言上平白如话.从字 ...
-
崔颢这首诗《长干行·家临九江水》通篇犹如大白话,但是写得很深情,寥寥几笔栩栩如生!
古代的婚姻大多都是遵从父母之命,以及媒妁之言,很少听说过自由恋爱,虽然也有但相当来说较少,大多最终的结局都是以悲剧收场,无非就是穷酸秀才偶遇佳人,两人许下愿望,可是另一方没有遵从,以至于爱情变得难能可 ...
-
一座黄鹤楼,崔颢李白杜甫斗出三首千年佳作
天宝四年(具体时间不可考,根据李白作<登金陵凤凰台>推测),黄鹤楼上,已过不惑之年的崔颢非常迷惑,自己的诗怎么就"浮艳轻薄"了?李白可以放浪形骸,凭什么自己就不能莺莺燕 ...
