“随波逐流”英语怎么说?

Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Go to war

大动干戈

例句:

Let's not go to war over this.

不要因此大动干戈。

Go with:

赞同某人的观点

例句:

I think we can go with the advertising agency's suggestions, don't you?

我觉得我们可以采纳广告商的建议,你觉得呢?

Go with:

与某物搭配起来

例句:

This wine goes particularly well with seafood.

喝这种葡萄酒搭配吃海鲜最合适。

Go with the flow:

随波逐流;顺其自然

例句:

You must learn to go with the flow.

你必须学会顺其自然。

Assignment(脑洞大开时间)

Go with your gut

Song for you(片尾曲)

Emma Stevens - Sunflower

(0)

相关推荐